史國公主

史國公主

史國公主
首度來訪的史瓦濟蘭王國公主詩肯伊娑,雖貴為王室成員,但作風開明大方,令人驚豔的是,來自非洲的她,中文流行歌曲照樣能朗朗上口。
史國公主訪中央社 高唱忘情水
史國公主
圖: 史國公主

「啊~給我一杯忘情水,換我一夜不流淚,所有真心真意,任它雨打風吹,付出的愛收不回」,詩肯伊娑今天接受中央社專訪時應記者要求,字正腔圓地唱出這首台灣九零年代走紅的流行歌曲。「我很喜歡它的旋律」,她說。
出身非洲,在英國、美國、澳洲接受教育的詩肯伊娑與中華文化有些淵源。回答中央社記者詢問學習中文的過程時,她說,史國王室曾聘請一位華人廚師。除了教王后煮菜,也教她說中文、唱中文歌。
除了流行歌,平易近人的詩肯伊娑也順口唱了台灣兒歌「白浪滔滔」。
史國公主
圖: 史國公主
25歲的詩肯伊娑說,華人音樂用了跟非洲很不一樣的樂器。她表示,史國前國王,也就是她的祖父曾說,「我們應該向其他國家學習他們好的文化,改善我們自己的文化」。
她說:「在台灣,我找到了這部分。」雖然第一次踏上台灣土地,但卻不感到陌生,倒像印證了她心目中對台灣的印象。
約半小時的訪談中,詩肯伊娑也侃侃而談為何對中文有興趣。她說,她發現很多通訊產品都是在亞洲製造生產,而台灣是其中一個主要的生產國。
她說,能懂中文,對於了解這個產業會很有幫助。她今年5月剛從澳洲雪梨大學取得數位通訊碩士學位。
談到通訊產品,詩肯伊娑也說,她很喜歡來自台灣的HTC產品。她說:「我連續用了三支HTC手機。」
詩肯伊娑目前是史瓦濟蘭一家行動通訊公司的董事。她說,希望台史兩國未來擴大在這個領域的合作,例如台灣公司可以到史國設廠生產通訊產品。
詩肯伊娑此行訪台也希望透過參訪,瞭解台灣藝術及傳播業發展情形,加強兩國文化交流。她今天早上到中央通訊社參觀,對於中央社的經營走向和內容展現高度興趣。
她並說,史瓦濟蘭的蘆葦節等儀式很有特色,希望中央社和其他台灣媒體前往採訪和報導。
雖然第一次來台就遇到狂風豪雨,這絲毫不減少她對台灣的喜愛。她一直說, 「天氣很好」。台灣潮濕的氣候跟非洲很不一樣,她說,真的很喜歡台灣的「雨」和「潮濕」的感覺。
史國公主 原文: 史國公主訪中央社 高唱忘情水